전체메뉴

검색
팝업창 닫기
이메일보내기

[비즈니스 유머] 위험한 직업


The eight Saddam body doubles are gathered in one of the bunkers in downtown Baghdad. Tariq Aziz, the deputy prime minister, comes in and says, "I have some good news and some bad news." They ask for the good news first. Aziz says, 'The good news is that Saddam is still alive, so you all still have jobs." "And the bad news?" they ask. Aziz replies, "He's lost an arm." 여덟 명의 사담 후세인 대역이 바그다드 시내의 한 지하벙커에 모였다. 부총리인 타리크 아지즈가 나타나 입을 열었다. "좋은 소식과 나쁜 소식이 있다." 후세인 대역들은 좋은 소식부터 듣고 싶어했다. 아지즈는 "좋은 소식이란 사담이 아직 살아있다는 것이다. 그래서 너희들은 계속 일할 수 있다." "나쁜 소식은 뭐죠?" 대역들이 묻자, 아지즈는 "사담이 한쪽 팔을 잃었다." 라고 말했다.

< 저작권자 ⓒ 서울경제, 무단 전재 및 재배포 금지 >
주소 : 서울특별시 종로구 율곡로 6 트윈트리타워 B동 14~16층 대표전화 : 02) 724-8600
상호 : 서울경제신문사업자번호 : 208-81-10310대표자 : 손동영등록번호 : 서울 가 00224등록일자 : 1988.05.13
인터넷신문 등록번호 : 서울 아04065 등록일자 : 2016.04.26발행일자 : 2016.04.01발행 ·편집인 : 손동영청소년보호책임자 : 신한수
서울경제의 모든 콘텐트는 저작권법의 보호를 받는 바, 무단 전재·복사·배포 등은 법적 제재를 받을 수 있습니다.
Copyright ⓒ Sedaily, All right reserved

서울경제를 팔로우하세요!

서울경제신문

텔레그램 뉴스채널

서울경제 1q60