전체메뉴

검색
팝업창 닫기
이메일보내기

한복 입고 삼겹살 쌈 싸먹는 中 드라마…서경덕 "어이가 없다"

中 매체 "한복 아닌 명나라 옷…韓아닌 中 전통 음식"

"일부 韓 젊은이들이 문화 이해 못한 것" 주장도

서경덕 "中이야 말로 자국민 역사 인식 갖게 노력해야"

중국 드라마 ‘진수기’가 한국 드라마 ‘대장금’을 표절했다는 의혹이 일었다. 디즈니플러스 제공




중국 드라마 '진수기'가 한국 드라마 '대장금'을 표절했다는 의혹에 대해 중국 관영매체가 “일부 한국 젊은이들이 문화를 제대로 이해하지 못해 벌어진 상황”이라는 황당한 분석을 내놨다. 이에 서경덕 성신여대 교수는 "적반하장"이라고 일침을 가했다.

서 교수는 8일 자신의 소셜네트워크서비스(SNS)에 "온라인동영상서비스(OTT) 디즈니 플러스에서 방영중인 '진수기'가 '대장금' 표절 의혹과 문화 공정 논란으로 큰 문제가 되고 있다"며 "특히 전세계에서 방영 중인 '진수기'가 유독 한국에서만 시청이 제한돼 논란이 된 내용을 확인하기도 쉽지 않은 상황"이라고 운을 뗐다.

이어 그는 드라마의 내용보다 중국 관영 환구시보의 인터넷판인 환구망에 올라온 기사가 더 문제라고 주장했다. 서 교수에 따르면 해당 기사에는 "진수기에 나온 음식들은 다 중국 전통 음식이라 흠잡을 데가 없다", "배우들은 한복이 아닌 명나라 옷을 입고 있다"는 주장이 담겼다.



서 교수는 "루 차오 랴오닝대 미국 동아시아연구소장이 환구망에 '최근 몇 년 사이 발생한 한국과 중국 사이 문화 분쟁은 일부 젊은 한국인들이 역사를 제대로 이해하지 못한 것에서 비롯됐다'는 어이없는 주장을 펼치기도 했다"며 "그야말로 적반하장"이라고 비판했다.

중국 드라마 ‘진수기’의 표절 의혹에 대해 중국 관영매체가 “일부 한국 젊은이들이 문화를 제대로 이해하지 못해 벌어진 상황”이라는 황당한 분석을 내놓자 서경덕 성신여대 교수는 "적반하장"이라고 일침을 가했다. 인스타그램 캡처


서 교수는 이어 "중국의 일부 젊은 누리꾼들이 한국의 전통문화인 한복, 갓, 김치, 삼계탕 등이 중국에서 유래됐다고 주장하며 반중감정을 일으키고 있는 사실을 환구망만 모르는 듯 하다"며 "중국에서는 한국의 인기 예능 및 드라마를 불법 다운받아 유통해왔으며 한류스타들의 초상권을 마음대로 사용해왔다"고 지적했다.

서 교수는 "환구시보, 글로벌타임스 등 중국 관영매체들은 남탓을 하기 전에 자국민들이 잘못하고 있는 상황을 기사화해 중국인들이 올바른 역사인식을 가질 수 있도록 최선의 노력을 다해주길 바란다"고 덧붙였다.
< 저작권자 ⓒ 서울경제, 무단 전재 및 재배포 금지 >
주소 : 서울특별시 종로구 율곡로 6 트윈트리타워 B동 14~16층 대표전화 : 02) 724-8600
상호 : 서울경제신문사업자번호 : 208-81-10310대표자 : 손동영등록번호 : 서울 가 00224등록일자 : 1988.05.13
인터넷신문 등록번호 : 서울 아04065 등록일자 : 2016.04.26발행일자 : 2016.04.01발행 ·편집인 : 손동영청소년보호책임자 : 신한수
서울경제의 모든 콘텐트는 저작권법의 보호를 받는 바, 무단 전재·복사·배포 등은 법적 제재를 받을 수 있습니다.
Copyright ⓒ Sedaily, All right reserved

서울경제를 팔로우하세요!

서울경제신문

텔레그램 뉴스채널

서경 마켓시그널

헬로홈즈

미미상인