전체메뉴

검색
팝업창 닫기
이메일보내기

김소연 시집 '한 글자 사전' 일본번역대상 영예

한국 작품으로는 카스테라·살인자의 기억법에 이어 세번째

[일본번역대상 공식 홈페이지 캡처, 재판매 및 DB 금지]




김소연 시인의 '한 글자 사전'이 일본어로 번역된 뛰어난 외국 문학 작품에 주는 '일본번역대상' 수상작으로 선정됐다.

일본번역대상실행위원회는 지난 15일 열린 심사회에서 김 시인의 '한 글자 사전' 일본어판(一文字の辭典, 번역 강신자, 출판사 쿠온)을 제8회 일본번역대상 수상작 2개 중 하나로 선정했다고 일본번역대상 공식 홈페이지에 17일 발표했다. 한국 문학이 일본번역대상으로 선정된 것은 2015년(제1회) 박민규의 '카스테라', 2018년(제4회) 김영하의 '살인자의 기억법'에 이어 이번이 세 번째다. '한글 자 사전'은 김 시인이 한 글자로 된 단어 310개를 사전처럼 정의하며 시적인 언어로 풀어낸 작품이다. 시상식은 다음 달께 열릴 예정이다.



우크라이나 출신 작가 클라리시 리스펙토르(1925∼1977)의 작품 '별의 시간'(A hora da estrela·星の時, 한국어판 '나에 관한 너의 이야기')도 한 글자 사전과 함께 올해 일본번역대상 수상작으로 선정됐다.

< 저작권자 ⓒ 서울경제, 무단 전재 및 재배포 금지 >
주소 : 서울특별시 종로구 율곡로 6 트윈트리타워 B동 14~16층 대표전화 : 02) 724-8600
상호 : 서울경제신문사업자번호 : 208-81-10310대표자 : 손동영등록번호 : 서울 가 00224등록일자 : 1988.05.13
인터넷신문 등록번호 : 서울 아04065 등록일자 : 2016.04.26발행일자 : 2016.04.01발행 ·편집인 : 손동영청소년보호책임자 : 신한수
서울경제의 모든 콘텐트는 저작권법의 보호를 받는 바, 무단 전재·복사·배포 등은 법적 제재를 받을 수 있습니다.
Copyright ⓒ Sedaily, All right reserved

서울경제를 팔로우하세요!

서울경제신문

텔레그램 뉴스채널

서경 마켓시그널

헬로홈즈

미미상인