네이버 내 연구조직인 네이버랩스가 개발한 모바일 통역 애플리케이션 ‘파파고’는 지난 10월 한국어-영어에 인공신경망번역을 적용한 바 있다.
인공신경망 번역이란 인공지능(AI)가 스스로 빅데이터를 학습하고 번역하는 기술이다. 기존 번역이 단어와 구 단위로 쪼개서 진행됐다면 인공신경망 번역은 문장을 통째로 번역한다. 전체 문맥을 파악해 실제 생활에서 쓰이는 의미를 최대한 살리는 장점을 가진다.
한국어-중국어의 경우 기존 번역보다 한국어를 중국어로 번역할 때 160%, 중국어를 한국어로 번역할 때 233%가량 정확도가 개선됐다고 회사는 보고 있다.
네이버는 해당 번역기술을 스페인어, 프랑스어, 인도네시아어, 태국어, 베트남어 등으로 확대해나갈 예정이다.
/김지영기자 jikim@sedaily.com
< 저작권자 ⓒ 서울경제, 무단 전재 및 재배포 금지 >