KB증권이 고객 눈높이에 맞춘 친화적인 콘텐츠 제공을 위해 KB증권만의 글쓰기 대원칙이 담긴 ‘쉬운 언어 글쓰기 가이드’를 제작했다고 27일 밝혔다.
이번 가이드를 통해 KB증권은 콘텐츠 글쓰기 방향성과 원칙, 기존 어려운 금융 용어의 대체 용어 및 표현 등을 제공해 어려운 전문 용어가 아닌 쉽고 친절하게 전달할 수 있도록 개선했다.
특히 리서치, 상품안내서, 오늘의 콕 등 KB증권의 각종 전문가들이 제공하는 여러 콘텐츠 중 어려운 금융 상품과 표현을 일상적인 언어로 바꿔 진입장벽 없이 일관되게 전달되도록 사용자 중심의 콘텐츠를 제공하는 것에 중점을 뒀다.
예를 들어 ‘금리’의 경우 금리변화 추이, 금리동향 등 일반적인 금리를 설명할 때는 금리를 사용하고 발행어음, 환매조건부채권(RP), 종합자산관리계좌(CMA) 등 각 상품의 구체적인 실제 수익률을 설명할 때는 약정수익률로 대체하는 등 고객이 쉽고 명확하게 이해할 수 있도록 사례 별로 가이드를 마련했다.
또 발행어음, CMA, 디폴트옵션 등 증권사 주요 상품들의 정의를 통일해 고객이 이해하기 쉽도록 제공한다. 국립국어원 기준 맞춤법 및 띄어쓰기, 표기법부터 혼동하기 쉬운 외래어와 올바른 높임말 등 콘텐츠의 신뢰도를 높이고 정확하게 전달하도록 정리했다.
이와 더불어 콘텐츠를 주로 생산하는 부서 직원들이 쉬운 언어 글쓰기 가이드를 활용해 고객 친화적 콘텐츠를 제작할 수 있도록 교육을 진행했다.
하우성 KB증권 플랫폼총괄본부장은 “이번에 제작한 콘텐츠 언어 가이드를 기반으로 초보 투자자부터 MZ 투자자까지 누구나 쉽게 이해할 수 있는 다채로운 콘텐츠를 제공하고자 한다”며 “주식투자나 금융상품이 어렵게 느껴지지 않고 더 친근하게 고객에게 다가가는 것을 목표로 향후 KB마블을 포함해 비대면 채널의 문장 표현까지 고객 친화적으로 개선할 것”라고 말했다.
< 저작권자 ⓒ 서울경제, 무단 전재 및 재배포 금지 >